September 08, 1950 • Page Image 17
…- lightenment), based itself on the Hebrew language and cul- ture, and not only survived, but fed other communities, laying the foundation for Israel re- born. The above is the argument of protagonists of Hebraic…
… beginning of the Chris- tian era, disappeared, leaving little of Jewish value behind. The reasonogiven for this dou- ble failure is that the Jews of Alexandria lived on a translated Judaism. They failed to…
… remain a mem- ory and a warning. . But does Jewish experience make the universal use of that language of such importance for survival? In Alexandria one could easily lay the fault to the Rabbis of…
…- proach. On one hand, we must exert ourselves to develop a group of men and women fully equipped to handle the sources of Jewish life; of substantial size, that its members should not be considered…
…. "And thou shalt write them upon the doorposts of thy house and upon thy gates." The word Mezzuzah means a doorpost; the parchment scroll on which two passages from Deuteronomy (Deut. VI. 4-9, XI, 13…
…-21) is folded up . and the word Shaddai (Almighty) is inscribed on the outer side. The parch- ment is then placed in the small case and nailed to the doorpost that is on the right as one enters the house…
… or room. The Talmud states that those who affix the Mezzuzah are not so likely to commit a sin, be- cause it is a constant reminder of what is required of a Jew.. It must not ,however be looked up- on…
…- THE JEWISH NEWS-17 Judaism in Translation: Friday, September 8, 1950 History's Challenge to the Survival Of The American Jewish Community DR. SOLOMON GRLYZEL Editor of The Jewish Publication…
… Society of America The Jews of America must decide almost at once in what form and fashion diaspora Juda- ism is to survive. The estab- lishment of Israel has already brought the question t.o the fore…
… whether a diaspora Judaism can survive at all unless it remains Israel-centered. This is for us a vast problem, involving an examination of the entire history of our people. The linguistic aspect of it is…

















































