• Page Twelve
Friday, April 4, 1947
THE JEWISH NEWS '
tovies
from The
AIWA
fedfraolikdayet
44
THE FIRST
KIM OF ISRAEL
FROM THE LIIBLICILL STORY OF
FOUND IN THE FIRST ROOK OF
ay Alt faro ANL, CAMERON
O p9".5 tSle MC. GAINES
-
AaL weAh K,.46
YEAR. *I ► IEN T1 - 4E
RA.t0E0 e5F2A6s,..,
GATHE-Rtna6 Ati oNAMENSE
6E150., 50,000
0-uxRIOTS, 6000 .40 ,5E
&NO GOL_DiERS UNCOuniTA94_1E-
--
- "AS THE 6a.r406 CF
THE 13EA.C.1-4
ARMY n.l
For Our Young People
The Hagadah
In Dance
Dear Boys and Girls:
Happy Passover to all!
Tonight, at the first Seder, we shall usher in the great Festival
of Freedom.
Passover is the outstanding family event of the year. Children,
parents and grandparents traditionally gather at family Sedorim.
Fortunately. we are no longer at war, and children and parents
can celebrate the festival together.
Unfortunately, however, many Jews still are in bondage and
are suffering want in displaced persons camps. As we gather for
the Passover Sedorim, therefore. we-must pledge ourselves not for
rest until the problem of these unfortunate people is solved.
Herzl Shur has written a poem that describes Passover fully
for you in this column.
Again, a very"plekisant Passover to all.
UNCLE DANIEL.
* * *
PASSOVER
By HERZL SHUR
We are now ready to begin
The beautiful Seder service.
There's father at the head of the table
And he's not the slightest bit nervous.
He starts off with the Kiddur,h
Over the sparkling goblet of wine
And chants it beautifully in Hebrew
With a radiance sublime.
He raises the platter containing the matzos
And proceeds with the next benediction.
Lo—this is the bread which our ancestors ate:
This is the bread of affliction.
The f,ur questions are next in order,
Little Miriam gets up to recite.
The whole mish-poche round the table
Just know she will say it all-right.
The Seder now proceeds.
Father starts to explain
The meaning of each symbol
Reminiscent of joy and of pain.
The Charoses with its reddish color
Attests to the brick and the mortar
With which our ancestors were forced to sweat
At the tyrant's unswerving order.
The Paschal lamb is symbolized
By the shank-bone on our plate,
The roasted egg means hope and courage.
The kind that has made Israel great.
The Cup of Elee-yoh-hoo, continues father,
Is the symbol of emancipation,
As well as of the ultimate re-establishment
Of a great Jewish nation.
144.= ..k.:4,2-4 • r - ..AVS,Are;..., •
i.44in, it.: mow sc.,.
A
NEW crusade is under way in the field of
dancing! Two young artists, Katya Delakova
and Fred Berk, in an effort to awaken American
dancers to the wealth pf interpretative material
that lies in Hebrew culture and history, have been
using the United States as a testing ground for
their new dances, which they hope eventually to
present to the Palestinian people.
Stressing the universality of the Hebrew heri-
tage, these "displaced Palestinian" dancers are try-
ing to point out that artists of any faith can find
dramatic and inspiring subject matter in the folk-
lore of the Jews.
"There is a wealth of material—Bible stores,
legends, poetry and folklore—unexplored among
dancers which is the common heritage of Jew and
Gentile alike," Miss Delakova said. "We believe
that a true artist, whatever his nationality, is cap-
able of interpreting any dance, whatever its na-
tional origin. The implications of the Hebrew
dance are so universal, they transcend national
borders. -
Katya Delakava and Fred Berk
Their Flight From Nazi Europe
It's now rrne for the washing of the hands,
The b'essing is properly chanted.
The parsley is dipped in salt water.
We thank God for the earthly fruits He has granted.
Now, let's offer a toast, says father,
And altogether say, Le-shay yirn,
May we celebrate next Pesach
In Ye-roo-sho-lay-yim!
By LILLIAN WEINBERG
E~ ijah 's Cup
One of their new compositions, The Hagadah,
which is the story of Passover and the exodus of
the Jews from Egypt, is closely akin to their own
flight from Nazi Europe. In their portrayal of the
Hagadah, they enact the feeling of hope that spring
awakens in all living things and imply the fervent
desire of Jews all over the world to gain entrance
to Palestine.
Although today the subject matter for their
dances is almost entirely Hebraic, it was not
always so. It all started while they were in Vienna,
Austria, more than ten years ago. Hitler and his
anti-Semitism had already made deep inroads on
the lives of the German and Austrian people. The
feeling against the Jews was making itself felt
daily. The press, radio, the huge posters in the
street all screamed their hate against this small
minority.
"We decided to leave Vienna, vowing that no
matter what country we settled in, we would try
to help, through our dancing, to create better un-
derstanding in that direction, we will have fulfilled
ourselves as dancers."
Came to the U. S. Rye Years Ago
During the early 30's in Vienna, Fred Berk and
Katya Delakova were studying at the Academy of
Music and Dance, where the emphasis was on the
ballet, Italian style. Later they studied under the
well known German exponent of the modern
dance, Gertrude Kraus. They toured Europe for
several years with great success. Subsequently
they opened schools of their own in Vienna and
Slovania, Yugoslavia. Five years ago they came to
the U. S.
Since their arrival in this country, they toured
the south and midwest, presenting programs at
various colleges and concert halls. They also be-
came directors of the Dance Department of the
Jewish Theological Seminary of America and of
the Hebrew Arts Committee. In this capacity they
have trained, and are training, young artists to
carry on their work.
"The greater the number of such emissaries,"
Berk and Delakova explain, "the better we shall
succeed in living as good neighbors."
Pour Out Thy Wrath .
(The Hagadah)
By Dr. Noah E. Aronstam
The wine shone sparkling in the cup,
He faced the open dooi;
"Oh, blest be thou who cometh now,
Thou Messenger of yore!".
An ambient shadow passed unseen
And on the goblet fell;
A ripple stirred its silver rim,
A tremor none could tell.
The master faced the door again,
His voice choked by tears:
"Oh, pour Thy wrath upon Them, Lord,
Who neither feel nor fear.
"Oh, pour Thy wrath upon such lands,
That never called Thy name:
Lo, Jacob's house they have devoured
With neither soul nor shame.
"Pour out Thy wrath upon them, Lord,
For futile hopes and toil!
With iron threads they spread their nets,
They desecrate Thy soil.
"Redeem their troth, renew their pledge,
Make humans love their creed!
Then, Israel shall dwell in peace
And Judah shall be freed."
(Copyright Seven Arts Feature Syndicate)
sAasse.r.la,ar-s it.461MALAFairaill6..6.4c,..1...s,t
'
V-Arta3,:i
•