• Page Twelve Friday, April 4, 1947 THE JEWISH NEWS ' tovies from The AIWA fedfraolikdayet 44 THE FIRST KIM OF ISRAEL FROM THE LIIBLICILL STORY OF FOUND IN THE FIRST ROOK OF ay Alt faro ANL, CAMERON O p9".5 tSle MC. GAINES - AaL weAh K,.46 YEAR. *I ► IEN T1 - 4E RA.t0E0 e5F2A6s,.., GATHE-Rtna6 Ati oNAMENSE 6E150., 50,000 0-uxRIOTS, 6000 .40 ,5E &NO GOL_DiERS UNCOuniTA94_1E- -- - "AS THE 6a.r406 CF THE 13EA.C.1-4 ARMY n.l For Our Young People The Hagadah In Dance Dear Boys and Girls: Happy Passover to all! Tonight, at the first Seder, we shall usher in the great Festival of Freedom. Passover is the outstanding family event of the year. Children, parents and grandparents traditionally gather at family Sedorim. Fortunately. we are no longer at war, and children and parents can celebrate the festival together. Unfortunately, however, many Jews still are in bondage and are suffering want in displaced persons camps. As we gather for the Passover Sedorim, therefore. we-must pledge ourselves not for rest until the problem of these unfortunate people is solved. Herzl Shur has written a poem that describes Passover fully for you in this column. Again, a very"plekisant Passover to all. UNCLE DANIEL. * * * PASSOVER By HERZL SHUR We are now ready to begin The beautiful Seder service. There's father at the head of the table And he's not the slightest bit nervous. He starts off with the Kiddur,h Over the sparkling goblet of wine And chants it beautifully in Hebrew With a radiance sublime. He raises the platter containing the matzos And proceeds with the next benediction. Lo—this is the bread which our ancestors ate: This is the bread of affliction. The f,ur questions are next in order, Little Miriam gets up to recite. The whole mish-poche round the table Just know she will say it all-right. The Seder now proceeds. Father starts to explain The meaning of each symbol Reminiscent of joy and of pain. The Charoses with its reddish color Attests to the brick and the mortar With which our ancestors were forced to sweat At the tyrant's unswerving order. The Paschal lamb is symbolized By the shank-bone on our plate, The roasted egg means hope and courage. The kind that has made Israel great. The Cup of Elee-yoh-hoo, continues father, Is the symbol of emancipation, As well as of the ultimate re-establishment Of a great Jewish nation. 144.= ..k.:4,2-4 • r - ..AVS,Are;..., • i.44in, it.: mow sc.,. A NEW crusade is under way in the field of dancing! Two young artists, Katya Delakova and Fred Berk, in an effort to awaken American dancers to the wealth pf interpretative material that lies in Hebrew culture and history, have been using the United States as a testing ground for their new dances, which they hope eventually to present to the Palestinian people. Stressing the universality of the Hebrew heri- tage, these "displaced Palestinian" dancers are try- ing to point out that artists of any faith can find dramatic and inspiring subject matter in the folk- lore of the Jews. "There is a wealth of material—Bible stores, legends, poetry and folklore—unexplored among dancers which is the common heritage of Jew and Gentile alike," Miss Delakova said. "We believe that a true artist, whatever his nationality, is cap- able of interpreting any dance, whatever its na- tional origin. The implications of the Hebrew dance are so universal, they transcend national borders. - Katya Delakava and Fred Berk Their Flight From Nazi Europe It's now rrne for the washing of the hands, The b'essing is properly chanted. The parsley is dipped in salt water. We thank God for the earthly fruits He has granted. Now, let's offer a toast, says father, And altogether say, Le-shay yirn, May we celebrate next Pesach In Ye-roo-sho-lay-yim! By LILLIAN WEINBERG E~ ijah 's Cup One of their new compositions, The Hagadah, which is the story of Passover and the exodus of the Jews from Egypt, is closely akin to their own flight from Nazi Europe. In their portrayal of the Hagadah, they enact the feeling of hope that spring awakens in all living things and imply the fervent desire of Jews all over the world to gain entrance to Palestine. Although today the subject matter for their dances is almost entirely Hebraic, it was not always so. It all started while they were in Vienna, Austria, more than ten years ago. Hitler and his anti-Semitism had already made deep inroads on the lives of the German and Austrian people. The feeling against the Jews was making itself felt daily. The press, radio, the huge posters in the street all screamed their hate against this small minority. "We decided to leave Vienna, vowing that no matter what country we settled in, we would try to help, through our dancing, to create better un- derstanding in that direction, we will have fulfilled ourselves as dancers." Came to the U. S. Rye Years Ago During the early 30's in Vienna, Fred Berk and Katya Delakova were studying at the Academy of Music and Dance, where the emphasis was on the ballet, Italian style. Later they studied under the well known German exponent of the modern dance, Gertrude Kraus. They toured Europe for several years with great success. Subsequently they opened schools of their own in Vienna and Slovania, Yugoslavia. Five years ago they came to the U. S. Since their arrival in this country, they toured the south and midwest, presenting programs at various colleges and concert halls. They also be- came directors of the Dance Department of the Jewish Theological Seminary of America and of the Hebrew Arts Committee. In this capacity they have trained, and are training, young artists to carry on their work. "The greater the number of such emissaries," Berk and Delakova explain, "the better we shall succeed in living as good neighbors." Pour Out Thy Wrath . (The Hagadah) By Dr. Noah E. Aronstam The wine shone sparkling in the cup, He faced the open dooi; "Oh, blest be thou who cometh now, Thou Messenger of yore!". An ambient shadow passed unseen And on the goblet fell; A ripple stirred its silver rim, A tremor none could tell. The master faced the door again, His voice choked by tears: "Oh, pour Thy wrath upon Them, Lord, Who neither feel nor fear. "Oh, pour Thy wrath upon such lands, That never called Thy name: Lo, Jacob's house they have devoured With neither soul nor shame. "Pour out Thy wrath upon them, Lord, For futile hopes and toil! With iron threads they spread their nets, They desecrate Thy soil. "Redeem their troth, renew their pledge, Make humans love their creed! Then, Israel shall dwell in peace And Judah shall be freed." (Copyright Seven Arts Feature Syndicate) sAasse.r.la,ar-s it.461MALAFairaill6..6.4c,..1...s,t ' V-Arta3,:i •