100%

Scanned image of the page. Keyboard directions: use + to zoom in, - to zoom out, arrow keys to pan inside the viewer.

Page Options

Download this Issue

Share

Something wrong?

Something wrong with this page? Report problem.

Rights / Permissions

This collection, digitized in collaboration with the Michigan Daily and the Board for Student Publications, contains materials that are protected by copyright law. Access to these materials is provided for non-profit educational and research purposes. If you use an item from this collection, it is your responsibility to consider the work's copyright status and obtain any required permission.

November 07, 2018 - Image 10

Resource type:
Text
Publication:
The Michigan Daily

Disclaimer: Computer generated plain text may have errors. Read more about this.

H

ad
I
owned
a

laptop
in
early

high
school,
I

probably would’ve had one
of those text bubble “*you’re”
stickers smugly displayed on
it, announcing to the world
how grammatically superior
I was to those who dared
to write “your welcome.”

Luckily, I didn’t have a
laptop, and luckily, my view
of grammar has changed
since then.

Grammar has always been

something I thought was
both fun and important,
particularly
as
someone

who considers themselves
detail-oriented.
Having

parents
who
routinely

pointed
out
misplaced

apostrophes
or
quotation

marks on signs and menus, I
became a grammar stickler
myself
and
had
proudly

written my first email to Ford
Motor Company criticizing
their use of the phrase “less
stops”
[COPY:
fewer]
in

one of their commercials
by age 13. A source of
pride for me became my
knowledge of language and
grammatical
structure,

from
understanding
the

difference
between
a

subject and a direct object to
noticing dangling modifiers
and misused commas.

However, I have also

become a lover of shorthand
texting. In my everyday
communications,
I
often

don’t have to worry about

the
difference

between “your” and
“you’re”
because

I have come to
replace them both

with
“ur,”
and
I

now find myself even

avoiding
grammatically

correct structures to be

more casual with my

friends.
It
would

seem that my love

for
“correct”

grammar
and

disdain for those

who
didn’t
use

it
would
contradict

my frequent use of
shortened words and
texting
acronyms,

which
raises
a

question: How could I
reconcile loving both?

The
answer,
I

found,
is
that
both

styles
are
valuable

because of their ability
to accurately convey
information, regardless
of
whether
they’re

recognized
as
“standard”

or
not.
After
taking
a

cultural
linguistics
class,

I realized that language,
and
more
specifically,

grammar, exists to allow for
effective
communication

between people, and really,
its only failure is if it’s not
understandable. As long as
I write with a consistent
style to someone, even if it’s
not standard English, my
grammar is doing its job.
For instance, my friends

are accustomed to my use
of “lmao wtf” and “rn,” and
therefore
my
shorthand

style is perfectly acceptable
for that context, as long as
I don’t change the meaning
of these acronyms without
telling them.

At The Michigan Daily,

we use our standardized
stylebook
for
the
same

reason: We want our writing
to be understood. Largely
based on AP Style, The
Daily
Stylebook
follows

grammatical
guidelines

similar to the ones many
other newspapers use, as this
uniformity allows readers
to understand us, while also
making sure our paper looks
precise
and
professional.

While many probably think
copy editors’ nitpicking and
subtle changes are largely
inconsequential,
using

the same style for every
piece
allows
for
clarity

of our writers’ messages.
For example, we use “the
University,” with a capital
U, to refer to the University
of
Michigan
on
second

reference. If we were to edit
an article that discussed
“the struggles of a university
student,” there would be an
important difference if we
capitalized the U, as it would
change the meaning from
“the struggles of a college

student” to “the struggles
of a University of Michigan
student.”
If
we
started

capitalizing
“university”

arbitrarily,
the
intended

meaning from our writer
would be lost.

The importance of our

style, I believe, is not that
it is standard English, but
that its uniformity conveys
the correct meaning of our
writers’
words.
Realizing

this is true with all styles
of speaking and writing,
whether lingo or standard
English, has allowed me to
still do what I love to do: pay
attention to small details.
Now, luckily, I do it to make
sure I understand or convey
the
precise
meaning
of

something, and not simply
to show off my grammatical
dominance via laptop sticker.

Wednesday, November 7, 2018 // The Statement
2B

Copy That:
What do U mean?

BY MADELINE TURNER, COPY EDITOR

The answer, I found, is that both styles
are valuable because of their ability
to accurately convey information,

regardless of whether they’re recognized

as “standard” or not.

ILLUSTRATION BY EMILY KOFFSKY

Managing Statement Editor:

Brian Kuang

Deputy Editors:

Colin Beresford

Jennifer Meer

Editor in Chief:

Alexa St. John

Photo Editor:

Amelia Cacchione

Designer:

Elizabeth Bigham

Managing Editor:

Dayton Hare

Copy Editors:

Elise Laarman

Finntan Storer
statemen
t

THE MICHIGAN DAILY | NOVEMBER 7, 2018

Back to Top

© 2024 Regents of the University of Michigan