JULY 25 • 2024 | 39 THE FOLKLORIST The folklorist Shmuel Lehman traveled around Eastern Europe collecting enormous amounts of infor- mation about everyday life in different Jewish commu- nities. He learned about recipes and jokes, songs and religious observances, relations with non-Jews and their relations with Jews, the religious leaders and the apostates, the slang of the Jewish underworld and the gangsters’ system of justice. Lehman had a method for getting informants to “retrieve the passive knowl- edge lodged somewhere deep in their memories.” He would tell them the funny words that people in some other area used. That brought people “to recall similar terms from their pasts, terms that had been long buried in their subconscious minds.” Years later, in Israel, Auerbach worked at Yad Vashem, training staff mem- bers to interview Holocaust survivors. Auerbach advocat- ed for using similar methods. She resisted the plan to use scripted questionnaires, rather she encouraged inter- viewers to let survivors talk in whatever direction they chose. Auerbach called Lehman one of the lucky ones. As he was dying peacefully in his own bed, Lehman sum- moned Auerbach to visit him. He had a surprise for her: His student read from index cards a long series of observations that Auerbach had made about what the Jews from Lvov had to say about dumplings (kreplach or blintzes). In this gesture, Auerbach understood, Lehman wanted to “show me how valuable I had been as an informant.” After Lehman died, his family held on to his archive of index cards about Jewish life in all the communities of Eastern Europe. That invalu- able collection did not make it into Ringelblum’s archives, and so, like Lehman’s wife and son, did not survive. A HATMAKER AND SOME YOUNG GIRLS As Auerbach’s soup kitch- en grew, Halina Gelblum an older woman who had worked as a hatmaker, orga- nized the office and became the hostess. She organized an office space and con- jured up aprons for the kitchen workers. Auerbach recalls that Miss Halina “was unpretentious, with- out guile, unflappable and blessed with a real empathy for human suffering. It was largely because of her that I, along with my co-workers in the kitchen, found the inner strength to bear the unre- lenting burden of a difficult job and a desperate struggle against a frightful reality … no end of human tragedies … and our inadequate ability to really help.” Dora, Stella, Dina, Khava, Genya and Henie were the young girls who helped in the kitchen. “In the morn- ings and after meals, they peeled potatoes, cleaned up, scraped vegetables, swept the floor and washed dish- es. At lunch time, they put on white aprons, triangular white kerchiefs and served bowls of soup.” Henie, the youngest, only 16, “would take on the tough- est jobs. She could scrub the floor and hoist large sacks person would die, and so would everyone who knew the person or cared about the person. Writings would not survive. Nothing would testify that the person had ever lived. Auerbach, with a short story writer’s focus, counteracts that total extermination. She takes on the holy task of honoring the memory of each person. PRESERVING HER LITTLE WORLD Ignacy Schiper, one of Ringelblum’s teachers, observed, “What we know about murdered peoples is usually what their killers choose to say about them.” Auerbach devoted her efforts to preserving what she could about each destroyed “little world.” She wanted to “add a few rays of light shining on a few faces from the anonymous multitudes of the murdered.” Running a soup kitchen presented difficult administrative problems. In the Ghetto, the kitchen never had enough food to preserve the lives of its “customers.” By design, the German rulers did not make enough food available, as they wanted the Jews to die. Food smuggled in from other sources helped, but the problem remained. A strictly equal distribution of the food would seem fair but would not save lives for long. Auerbach wrote that people who could not get another meal each day were “swelling up from hunger and perishing.” Exceptions, extra provisions, had to become possible for the kitchen workers because “we couldn’t expect the people who ladled out the food to go hungry themselves.” Could extra provisions be provided for artists, writers, scholars? Could any food be provided for the “customers” who did not technically qualify? People who could eat another meal, in addition to what the soup kitchen provided, could survive for some time. Characters You’ll Meet In Auerbach’s Book continued on page 40 continued on page 40 WIKIMEDIA Jewish refugees waiting in a soup line at a shelter at 33 Nalewki St. RIGHT: Three of the nine metal boxes and two milk cans that contained the Ringelblum Archive YAD VASHEM