46 June 20 • 2019 jn Looking Back From the DJN Foundation Davidson Digital Archive of Jewish Detroit History COURTESY OF THE RABBI LEO M. FRANKLIN ARCHIVES OF TEMPLE BETH EL, BLOOMFIELD HILLS, MI. Temple Beth El Sisterhood members (1964): Maxine Spiegel, Catherine Rodecker, Dorothy Willis and Eleanor Ettlinger. I work with Tessa Goldberg at the Detroit Jewish News Foundation and she has an interesting accent. When I first met her, I asked: “Are you Australian?” “No, no,” Tessa said, “I’ m from South Africa.” Well, she is only the second South African I have ever met, the first being a woman who sat next to me for a few hours on a flight from Amsterdam to Warsaw. Because Tessa and I have now worked together for several years, I’ ve kept my eye on news from South Africa and discussed current events there with her. To say the least, that nation has had a complicated history. From British colonialism and the Boer War (1899- 1902) to modernization and an apartheid state that imprisoned Nelson Mandela for 27 years to his release and the rise of the African National Congress to lead that nation, South Africa today has some enormous economic and political problems. But it still has a Jewish community of an estimated 75,000, many of whom can trace their roots to Lithuania, often via Israel. When using the search term — “South Africa” — one finds more than 4,000 citations in the William Davidson Digital Archive of Jewish Detroit History. To say the least, South Africa, especially before apartheid collapsed, was a topic for many discussions. Were Jews threatened there? Should Israel have had, or continue to have, diplomatic relations with South Africa? Are there South African Jews in Metro Detroit? While I am not in any way an expert on South African Jewish history, I know there are Jews from South Africa who settled in Metro Detroit. There is a very interesting article about these folks in the April 25, 1997, issue of the JN. You may know some of them. If not, stop by the Jewish News Foundation offices and Tessa will tell you all about migrating to Detroit from South Africa. You’ ll like her — and her accent. ■ Want to learn more? Go to the DJN Foundation archives, available for free at www.djnfoundation.org. Mike Smith Alene and Graham Landau Archivist Chair auto auto uto u auto auto t aut t ut uto aut ut to uto uto auto auto a t ut t auto uto uto to auto auto u auto aut uto o aut aut u auto t auto o auto auto u aut aut auto o aut a up up up up up up up up up up up up up p up up up p up up p up up up p chaos chaos cha haos haos ha haos haos haos chao aos aos haos haos aos aos aos s chaos chao cha hao chao h ch haos haos ao o ao chaos haos haos chaos haos ha haos haos haos h chaos hao chao aos chao cha chaos os chaos aos c a chaos chao chao ao ao os ch os haos s chaos chaos os os a 25 25 25 25 25 5 25 25 5 25 25 25 25 5 25 5 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 sout south sou south south out south out so outh out south south sou outh th out th h sout outh out outh th th uth h south h sou sou south outh outh u out u outh south south h south so ou o sou h sou south sout outh uth sou h sout sout south th t idyll idyll dyll dyll idyll idyll dyll dyll l dyl dyll dyl dyll l dyll yll dyll yll l idyll dy dy dy dyll yl dyl yll yll dyl dy y dyll dyll dyll dyl dyll yl dyll dyll dyll dy dyll yl l dyll dyl yl dyll dy yl dyl dyll dy dyll d ll d idyll ll dyll yll y ic ic ic ic ic ic c ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic ic c ic ic ic clo clo clo clo clo clo l cl lo clo clo clo clo clo l cl l clo o l clo clo l clo lo lo clo clo clo clo cl l clo o clo clo cl l clo clo clo clo clo lo clo o cl lo clo l clo o clo cl clo lo clo clo cl l clo o clo lo lo o clo clo clo clo clo lo l ser se ser e ser se er ser ser ser se ser ser ser ser er er ser ser se ser se e ser ser r er ser ser ser se se er se ser r ser se ser ser er se ser ser ser er ser r ser r ser se ser ser er r se ser er deale deale deale deale deale de eal deale deale deale al deale deale deale deale eale deal al deale deale deale deale eal deale deale dea al l deal deale deale deale deal deale a e eale dea deale ale eal al deal deale a ea al deal deale e deale deale ea a deale ale ale dea eal ale deale a e dea e dea e ea ea ership rshi rship rship ship h rsh h rsh rship i rship rship ship ship ship h ship hip rsh h rship sh ship rship rsh h ship hi hi rsh rs ship s rship ship rshi rs s rsh rship hip rship sh p rshi h rsh rsh h p rship p rship rship ship rsh p rsh p rship rsh rship ip rship rship rship rsh rs ship hips reme remem rememb ememb b rem me em rememb mem mem memb memb me mem mem mem mem remem memb remem rememb memb memb eme e emem me em emb e re e b memb b remem rem eme em emem e mem mem m memb memb b remem ememb me me eme em em m emem memb b emb memb remem em mem m memb memb re rememb emb memb memb re emem emem memb mb b mb ememb b emb ememb re re emem mem m ememb ememb b ememb b emb rem emem mem em ememb b re re remem me emb rememb em em mem mb remember er er er er er er er er er er er er er er er er er er er high high high hig high high ig igh igh gh high g high igh igh gh h gh gh h high high ig gh high h high high gh hig high high h hig gh high h gh hig hig igh high ig gh g high gh high hig gh high gh h high ig high gh h gh gh gh high h high h gh h gh high h hig gh gh gh g jews jews jew jews jews ew ews ews jew jews ws ws jews ws ews jews jews jew ews jew jews ews ew ew ews je ews ew ews jews ew ws w jew jews ews s ws s ews ew ew w ews ew ws s ew ew ew ews ew ew w ew ws ws ew e s ews ews ew ews ew ews jew jews s j a san n n n isan isa sa san isan nisa isan nisan nisa isan an an n isa nisan nisan isan n nisan nisan san nisan nisan isan nisan nisan k o scho scho scho scho scho scho scho scho ch scho scho ch ho ho h cho scho cho cho cho o sch cho ch scho h scho scho ho scho scho ch cho h sch sc o cho o scho c sch ho scho scho ho sc sch sch ch ho sch scho ho cho sch scho sc cho ho scho sc scho hool ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol ol o new new new new w new new ne new new new ew new ne new w new new new new new ne new new new e new ew insid insid ns ns nsid ns insid nsid ns ns insid d id insi sid d insid d sid insid nsid sid nsid insid id d insid insid d nsid sid s d nsid d nsid nsid nsid sid nsid nsid nsid ns nsid ns ns sid nsid nsi s insid ns d ns d nsid d nsid n ins s d insid si sid d sid nsid nsid ns d id s e facin faci fac faci acin facin ac aci aci facin cin faci ci fac facin facin acin ac cin facin aci ci f in cin facin faci faci facin cin ci i facin fa fac ac a fac cin facin fa fa fac ac acin fa ac ac acin in cin ac facin n fac ac n acin fa fa ac facin facin fa acin ac n f c n cin acin ac n fa acin fa aci in facin fac f cin cin ng afric ric afric afric fri fric afr afri ric ric afric f afr afric f afric afric fric i afr afric afric afri i f i afric afric afr afric fr fri afr f i afric ic fric afric fr af fr ric afric r afric c af fr fr fric fric afric fr c a r c af c afric fric f c fr c a can an an an an an an an an an n an an an n an an an an an n an n an an 57 575 5757 57 7 57 757 57 575 75 5757 5757 575 75 757 5757 575 575 757 7 5757 57 5757 57 5757 5757 5757 5757 and and nd and nd an a d n and and an and and nd nd nd nd d an and n an and an nd and and and and nd nd and n commu commu commu comm ommu ommu om comm om om mm m commu mmu mm omm mmu mu ommu comm comm mm commu omm mmu commu commu ommu ommu commu com om om co com mmu com com commu comm mu comm commu comm mm mm mm omm ommu commu comm commu om commu mmu mm mm m ommu comm commu comm omm mmu m mm mu m co com co omm mm mmu m mmu commu omm mm commu commu omm mu ommu com comm m commu commu commu com omm mu comm ommu mmu mu mu commu o munity nity nity nity nity ity ty it nity ty nity y nity nit nity i nit nity ty t ity nity nity y nity nit it nity ity ni nity y ity nity ty y n ty n ty n ty nity nit nity nity ity nity ty 199711 199711 19971 9 997 97 7118 7 199711 19971 1 7118 1997118 1997 1997 99 99 97118 7 19971 1 19971 99711 18 997118 1997 997118 9971 97118 9 997 97 997 7 1997118 19971 1997 997 99 99 97118 97 71 19971 11 97118 97118 8 19971 199 199 97118 97 18 997 18 1997 9971 9711 9 1997 97118 971 99711 18 997118 caugh caugh cau caug caught caugh caugh ugh cau ug aug gh h caugh h gh ht ght ca caug caught au augh ug gh h aught h caugh ught aught caug cau caugh augh ugh au h aught augh ht caught t aught h caug caug aug au cau caugh aug caugh h ugh h ugh ught caugh ca caug ca a caug ugh ugh ug ug augh augh h ght t caug caugh au au ug g ugh ugh ht caugh au aught g ugh gh gh ht ught cau aug caught ug gh gh ht caugh ght t ht t cau aug ught ht ght caught caught ught cau cau cau au aug cau au au u caught ht t g 4 in n in in in in in n in in in in n 1 00 1 0 1 00 00 0 .0 00 00 1 00 1 00 0 1 0 1 0 00 00 00 0 1 00 1.00 1 0 0 .0 00 1 00 .0 0 .00 00 1.0 0 .00 00 1 00 1 0 00 1 00 1.00 .00 1.00 00 turm turmoi turmo turmoi turmo urm turmoi urmoi turmoi urmo urmo rmoi urmo turmo mo turmo mo turmoi mo rmo urmoi turmoi rmoi turmoi urmoi rmo turmoi rm moi turmoi rmo rmoi u turmoi turm mo urmoi moi tu urmoi ur urmo o rmoi tur ur o turmo mo turmo urmo u mo turmo turmoi tu u l ap apr april apr apri il l april p apri april p apr apri pr pr ri apri i pril l april pr apr apri pri pril l apr pr pr ri il apri ri april apri apr pri il apri ril apr ap pri pr pr ril ap ap de de de de de de de de de de de de de de de e de e de de e de de de de de de e de de de de de e de de de de de de e de de de de de de e de de de de de e de de de de de e de de de de de de de de e de de de de de de de de de de e de e de de de e de de e de de de e de e de de de de de de de de de e de de de de e de e de de de e de de de de de e de de e de de e de de de e de de de de de de de de de de detr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr tr t oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi i oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi i oi i oi oi oi oi oi i oi oi oi i oi oi i oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi i oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi i oi oi oi oi o t detr det det det detr detr detr det detr detr detr detr detr det detr det tr tr t detr detr det t detr t etr detr r det det det etr e detr t et detr tr detr etr r detr etr etr de det detr de det tr det tr det detr etr et etr tr etr r de detr etr etr det de detr det det etr det etr etr r de detr detr etr etr tr r detr r de detr detr de detr det etr detr r det detr detr de etr r det troit oit oi oi oi oit oit oit oit oit t oit oit oit oit i oit oit oi oit oit oit oit oit oi it oit oit oi it oit o t oit oit oit oit oit it oit oit o t o gett gett gett gett gett get gett gett get tt t get ett t ett ett t gett gett ett gett ge ge ge e gett gett ett et ett t gett tt t gett tt ett get tt gett t gett gett ett t gett get et gett t get gett get gett tt ge e ge ett tt gett gett gett gett get ett e gett gett get ge ett getting ing ng ing ing ing in ing n ing ing in ing ing ng ng ng ing g ing ing in ng ng ing ng ing ng ng g ing ng g ng g in ing ng g ng ng ng ing ing ng ing ing ing g ing ing ing countr countr countr countr ountr ountr countr countr countr ount count count countr ountr countr countr ountr untr t count tr ount ountr count cou coun count oun oun oun oun o countr untr coun un ountr oun countr ountr untr unt unt ount ntr r countr r countr co countr countr ount ountr oun ountr u countr u coun nt countr r co co countr ount cou ountr untr ountr ntr countr countr o coun ount u cou unt t ountr r countr n r co ount o count countr ou ountr countr oun c untr u ry an an an an an an n an n an n an n an an an n an n a cent centu centu centu centu centu centu e centu centu n cen en entu tu centu centu centu centu cent entu centu centu ce centu entu entu n cent centu ent centu centu ent entu ntu centu centu ce e cen cent ent t centu u centu entu n en ntu ntu ntu u ce c n centu cent centu en cent entu ntu cent entu u ce centu ntu cent cen cen ntu entu ent ntury ry ry ry ry ry ry ry ry ry ry ry y ry ry y ry y ry ry ry ry ry ry ry ry y ry ry ry