100%

Scanned image of the page. Keyboard directions: use + to zoom in, - to zoom out, arrow keys to pan inside the viewer.

Page Options

Share

Something wrong?

Something wrong with this page? Report problem.

Rights / Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission. If you have questions about the collection, please contact the Bentley Historical Library at bentley.ref@umich.edu

February 26, 2009 - Image 44

Resource type:
Text
Publication:
The Detroit Jewish News, 2009-02-26

Disclaimer: Computer generated plain text may have errors. Read more about this.

Spirituality

INTERFAITH

Another Term For The Non-Jew

Ann Arbor

0

ur society craves labels. We
love to know how to identify
and classify objects, places and

people.
In the world of interfaith marriage and
the Jewish community, we generally refer
to the people in the relationship as the Jew
and the non-Jew. Even relatives of the cou-
ple get labels, e.g. the Jewish grandparents
and the non-Jewish grandparents.
Perhaps because classifying people
can hint at some sort of hierarchy, there
is a movement among synagogues and
outreach professionals to do away with
the term "non-Jew." What options do we
have, though?
I am used to my moniker of being
the non-Jew in my marriage by now
However, when I started dating my wife
23 years ago, it was a little unnerving to
think of myself as a non-something. I
had always been a something. I had not
once referred to myself as a non-female
or a non-Canadian.
So what would be a better term than
non-Jew? I'm a Protestant; you could
always just call me that. However, that

cj SUBURBAN COLLECTION

doesn't fix the problem of general ter-
minology when referring to a group of
people of unknown background. I know
of some outreach professionals who call
the non-Jew the "person of other-faith
background!' Accurate, but ifs
a mouthful.
Of course, we already have
a couple of words for the
"person who didn't grow up
complaining about going to
Hebrew school!' There is the
Hebrew word goy. It means
"nation:' as in a "person from
another nation." The problem
with goy is that it's considered
derogatory. Then, there's the
word gentile. Nothing mean
about it, except that it's just so
old-fashioned and musty.
It's clear that we need something
new How about "Jewish supporter:' as
in someone who supports the Jewish
spouse? Nah, it sounds too much like
"athletic supporter:'
How about "Friend of the Tribe?" We
already have "members!' The abbre-
viation could be FOT. This name is too
broad, I think. The problem is that it

cp SUBURBAN COLLECTION

gj SUBURBAN COLLECTION

"The first all-new
_
2009 Audi A4 in 8 years"

LEATHER HEATED SEATS

MOONROOF

2.0L 4-CYLINDER TURBO

SATELLITE RADIO

UBU RBAN 011E0'10

A ud i

ALL-WHEEL DRIVE

BLUETOOTH

S

Lease
From

g SUBURBAN itrzt.

398

Mo.
+Tax

Showroom
Sale Hours:

The Suburban Collection
make the choice Mon. & Thurs.
Audi Farmington Hills •• 1-866-409-8873
Tues
9.71102.prfri.
37911 Grand River Farmington Hills, MI
9 am-6 pm

www.audifarmingtonhills.com

Sandy Greenberg

OPEN SATURDAY
10 am-3 pm

16 mo. lease, 10,000 miles per year. $2300 due at signing plus tax & license. Must qualify for preferred rates thru Audi Financial. Offer ends 3/3/09.

SUBURBAN COLLECTION

B4

February 26 • 2009

cp

SUBURBAN COLLECTION

N



Jim Keen is author of the book "Inside

Intermarriage: A Christian Partner's

Perspective on Raising a Jewish Family"
(URJ Press, forthcoming) and a contribu-
tor to the book "The Guide to the Jewish

Interfaith Family Life: an InterfaithFamily.com
Handbook" (Jewish Lights publishing). He is a
columnist for InterfaithFamily.com . His e-mail

address is jckeen@umich.edu .

GRobert GMann

Entire Fall and Winter Inventory

0170° /0 0 IF F

Includes Furs and Shearlings

MAIMIIMEME

AUDI A4 quattro

As our language stateside continually
evolves, we are getting many of our new
words from Spanish: salsa, cafeteria,
macho, El Niho, ay caramba!
Borrowing from Spanish, I have cre-
ated the word otrafe to describe the per-
son of "other faith!' It is only one word,
has three syllables, and can be used in
many situations: the Jewish spouse and
the otrafe spouse; the Jew and the otrafe;
the Jewish grandparents and the otrafe
grandparents. New. Succinct. Accurate.
Use this word at your next dinner
party or during the after-service oneg.
You'll be on the cutting edge. Sure, it
may take a while for otrafe to catch on,
but that's fine. I wonder how long it took
English kids to call jumping over one
another, leapfrog.

...a woman's clothing boutique

is here and available for immediate delivery.

NEW 2009

could also simply refer to someone who
supports Israel, but is not in a relation-
ship with a Jewish partner.
What about affiliated, adjunct,
cohort, consort, federated or associate?
According to Roget's Thesaurus,
these words suggest one who
is united in a relationship.
"Associate-Jewish partner?"
Nope. Too reminiscent of a
lawyer's title. "Did you hear
about Aaron? He just made
associate-Jewish partner!"
Sadly, I don't think that
there's an existing word in
English to describe what we
are looking for. According
to Bill Bryson, William
Shakespeare invented a few
thousand words of his own including
"lonely, leapfrog, zany, well-read, and
countless others — including countless!"
Now I couldn't soliloquize my way
out of a wet paper bag, but I think a
new word is in order here. With a rate of
about 50 percent, intermarriage is very
common in America. Sometimes you
just need an American word to describe
your situation.

cp SUBURBAN COLLECTION

Special Occasion Dressing

30-50% OFF

All sales final. Not valid on prior purchases or special orders.

STOREWI DE SALE

248-855-9545 • Telegraph at Maple In Bloomfield Plaza

www.shoprobertmann.com

Back to Top

© 2024 Regents of the University of Michigan