LETTERS We prefer letters that relate to articles in the Jewish News. We reserve the right to edit or reject letters. Brevity is encouraged. Letter writers generally are limited to one letter per 4-6 week period, space permitting. Letters must contain the name, address and title of the writer, and a daytime telephone number. Original copies must be hand signed. Mail to the Jewish News at 29200 Northwestern Hwy., Suite 110, Southfield, MI 48034; fax to (248) 304-8885; or e-mail to: rsklar@diejevvishnews.com Michaet.Brooks Enriches Hillel `Passion Cover Was Inappropriate The oldest segment of the New Testament is the Gospel According to Mark, which serves as a source for most of the material we find in Matthew and Luke. The last addition to the synoptic Gospels was John, and, while he makes some innovations, the earliest Christian source for the Gospels was written down around 80 years after the well-publicized Crucifixion and by an individual who never laid eyes on Jesus Christ. As far as Matthew and Luke are con- cerned, their genealogies of Jesus Christ are at immense variance with one anoth- er. It's not that one writer of the Gospels is correct and the other is mistaken. They're both right, but each one is talk- ing about another man who went by the name Jesus Christ, which simply means "anointed savior." It's common knowl- edge that contemporary scriptural schol- ars identify at least six Jesus Christs. As for Mel Gibson, by his own admis- sion, I heard him state that he is neither a historical nor a Biblical scholar. He got that right! I know many who have vowed they're not going to see his film nor ever watch any film in which he plays a role. Gibson attributes his inspiration in producing this film to his upbringing, but that can't be! He was raised as a devout Catholic, yet he defies the Roman Catholic Church and Vatican II, which hold anti-Semitism as a grievous sin. He's completely out of touch with contemporary teaching of the Church and the message of brotherly love, which has emanated from the Church for the last five decades. Unless, by "upbringing," he's referring to his infa- mous father, Hutton Gibson, a rabid anti-Semite and a Holocaust denier. In the final analysis, "The Gospel According to Gibson" is no more valid than "The Gospel According to Peanuts," but while the latter is enter- taining, the former has the potential of stoking the fires of vicious anti- Semitism, violence and hatred. What the world needs now is love, sweet love. I was dismayed to read Eric I cede the appropriateness of doing an Rosenberg's unfounded attack of article on the possible effects of Mel Michael Brooks ("Hillel Director's . Gibson's The Passion of the Christ on the View Demoralizing," Feb. 6, page 6), Jewish community and Gibson's repre- the executive director of University of sentation of Jews in the film, although I Michigan Hillel. In more than 20 think you devoted too much space to years of dedication to enriching the the subject ("Passionate About 'The lives of Jewish students at the Passion,'" Feb. 20, page 16). University of Michigan, Michael But the cover was indefensible. The Brooks, and his committed staff, have JN (formerly known as the Jewish News transformed U-M Hillel into arguably arrives in Jewish homes just before the premier Hillel in the country. Shabbat. This issue, with its blatant U-M Hillel welcomes and encour- Christian cover, did not enhance the ages discussion on the salient issues Shabbat atmosphere in our home. It was facing Jews today — including those grossly inappropriate. regarding Israel. Mr. Rosenberg is sadly Rita Schreiber mistaken as to the impact Michael Southfield Brooks has had on the university com- munity. Far from his attitude having a "corrosive effect," Michael Brooks has helped students build Hillel into the second largest student organization on campus with more than 30 student- As I prepared to work out at the Center, run groups, three of which are exclu- I pondered why we have such a problem sively Israel oriented. with intermarriage and assimilation in Mr. Rosenberg claims that the the Jewish community, especially Jewish students at U-M are afraid to amongst the younger generations. voice pro-Israel sentiments because of As I read the Feb. 20 issue of the JN, Michael Brooks' "political opposition and I saw three crucifixes on the cover, I to Israel," a canard all the more pre- wondered why most Jewish children posterous given that he is the proud have little or no formal religious educa- father of a daughter who is an Israeli tion. The Jewish Community Center citizen. Ask the hundreds of students and the Detroit Jewish News are corner- who participated on Feb. 15 in Hillel's stones of Detroit's Jewish community. Israel Activism Day on campus, or the So, why is it that when I go to the JCC countless others who participate in for a pickup basketball game, I am usu- Hillel's Israel programming throughout ally the only Jew on my team? the year, whether or not the pro-Israel Why is it that when I want to read voice is being heard on campus with about what's happening in the Jewish the active support of U-M Hillel. community, the cover of the Jewish This community should be proud to newspaper is adorned with symbols of have Michael Brooks as a communal millennia of persecution and anti- professional. His vision, passion and Semitism ("Passionate About 'The dedication to Jewish life on campus Passion'")? have positively impacted the lives of Above all, how can anyone in the thousands of students. The University Jewish community expect area Jews to of Michigan Hillel Board of Trustees maintain their Jewish identity when the will continue to encourage Michael leading Jewish institutions have assimi- Brooks to speak his mind on issues of lated just the same? deep concern to both Jewish students Rabbi Jack Goldman Rick Doi man and the American Jewish community. West Bloomfield West Bloomfield If one of the country's leading campus Jewish professionals, who cares deeply about Israel and the future of American Jewish life, is suggesting to us that the way our community is try- ing to advance the pro-Israel agenda on campus may be turning off more From the day I met the late Irwin Shaw Any scholar of ancient or Biblical histo- students than it is reaching, we should about 18 years ago, our tight friendship ry will tell you that there is no historical be listening. revolved around the Hebrew language, Jeffrey Schlussel evidence of Jesus' birth, death or resur- which was the exclusive language in rection. The historicity of Jesus Christ is chair, U-M Hillel Board of Trustees which we communicated ("He Enriched Ann Arbor a matter which is certainly up for grabs. The Community," Feb. 20, page 89). ) Don't Put Crosses On JN Cover Gibson's Gospel Is One Man's View 2/27 2004 6 Unforgettable Friend: A Special Tribute Even following his stroke, which impaired his speech and made him for- get so many Hebrew words that he pre- viously knew, we continued to speak in Hebrew, as I filled in the missing words. Among Irwin's dreams for the Hebrew language, one was a crowning success and gave him a great deal of nachas in recent years, namely the translation into Hebrew and the publication in Israel of the short novel Address Unknown. Address Unknown, by Kressman Taylor, was first published in 1938 in Story magazine. The short novel is made up of fictitious letters spanning the peri- od of 1932-34, exchanged between a Jewish American and his friend and for- mer art gallery partner, a German who had returned to his homeland with his family after living in the United States. As a result of its unparalleled success, Address Unknown was published by Readers Digest, where it was read by some three million people. In 1939, the prestigious Simon & Schuster publish- ing house published it in book form. Irwin Shaw, then a young student in Detroit, read Address Unknown after it was first published and it made an indelible impression on him. For years, he used to buy many copies of it for friends and acquaintances, and, as direc- tor of the Jewish Community Center of Metropolitan Detroit, he used to initiate readings of the book. In 1992, he gave it to his Israeli friend Asher Tarmon, a Hebrew linguist and former shaliach (emissary). Tarmon read the book, was deeply impressed by it and determined to translate it into Hebrew. Tarmon's translation was pub- lished in Israel in 2001. No sooner was Address Unknown pub- lished in Israel than it was adapted for the stage. The re-emergence of the book and play in Israel generated translations in French, German, Spanish, Dutch, Danish, Norwegian, Japanese, Czech, Polish and myriad other languages. The worldwide success of Address Unknown gave Irwin Shaw great satis- faction, and retelling its story is my lov- ing tribute to a great and unforgettable friend and a rare human being. Rachel Kapen West Bloomfield MAIMMOWAMIVAMAMON ,NOM'AVAcsMSOM CORRECTION • "John Kerry's Jewish Brother" (Feb. 13, page 16) should have indi- cated that Joe and Anne Weinman were both born in the United States and that Joe was manager of Murray Lighting Co., not part owner.