with the writer's relationship to the city. The second half, "Prague in Kafka," shows how the city figures metaphorically in his fiction. Kafka's own writings serve as tour guide. Quotations from his letters, diaries and fiction are sprinkled throughout, giv- ing visual expression to his words. Upon entering the exhibit, one is immediately transported to Prague, with an image of the city projected on slate rooftops resembling the rooftops of Prague. An actual bed of water mimics the Moldava River running through the city. Photographs of Old Prague, includ- ing images of the Jewish Quarter and the Alt-Neu Synagogue, are embedded in the water, like reflections of the sur- rounding urban landscape. autobiographical letter (which the father never saw), tells of his struggles to grow up and become an adult in the household of his domineering par- ent. Kafka was always trying to find ways to escape from the ideologies of his father as well as from his physical presence. He found that escape hatch in his friendship with the Polish Jewish actor Jizchak Lowy, whom Kafka met in Prague in 1911. It was Lowy who kindled Kafka's interest in Yiddish theater and Jewish literature, and helped to unleash his creative potential. Kafka's father spoke disparagingly of the friendship, but the relationship with Lowy was one of the bright spots in the author's life. A section of the exhibit titled "A Bohemia from 1908 until his retire- ment in 1922. Although he found the job and his writing not only incom- patible but unbearable, the opposing tensions became the wellspring of his fiction. In the section called "The Civil Servant and the Artist," the exhibit illuminates the tug of war between Kafka the bureaucrat and Kafka the writer. That tension is graphically depicted by a two-sided display case. Half includes filing cabinets representing his life as an office worker; on the other side is a writer's desk with some of Kafka's early writings. Kafka viewed matrimony as yet another interference with his writing. "I am nothing but literature and can and want to be nothing else." Franz Kafka, "Diaries, 1910-1913" Life With Father Understanding Kafka's relationship with his disapproving father is key to understanding the writer, Levitov says. In the exhibit, a larger-than-life image of Hermann Kafka, superim- posed on the family tree, suggests the overpowering father in the author's mind. Kafka felt he could never please his father, that nothing he ever did was good enough. A number of his stories, such as "The Judgment," address the father-son conflict. He also wanted his father to recog- nize him for what he was — a writer — and he never felt that recognition, Levitov says. "Dearest Father," Kafka's famous Little Ravachol" includes photographs depicting Kafka's walk to school as a child. In his diaries, written years later, Kafka described how the family cook accompanied him to school, a tortu- ous ordeal for the young boy. Because of his awkward behavior, the cook called him a "ravachol," a Czech idiom for "troublemaker." When Kafka asked his father what the term meant, his father instantly replied, "a murder- er." From earliest childhood, the hypersensitive Kafka felt the insidious nickname was warranted. Bureaucrat Vs. Writer He never married, although he was engaged a number of times, twice to the same woman, Felice Bauer. The section of the exhibit highlight- ing Kafka's fiction is especially graphic. His story "The Burrow" tells of an anxiety-ridden mole who builds a labyrinthine refuge underground. The tale is an allegory for Kafka's search for a sanctuary in which to write and to escape the pressures of job, family and women. In the exhibit, a life-sized wooden maze through which the view- er walks simulates the underground structure of the mole's burrow. Rows upon rows of gigantic floor- to-ceiling filing cabinets create a suffo- A lawyer by training, Kafka worked as a claims adjuster for the Kingdom of CONN ECTING WITH KAFKA on page 89 Left to right, above: Franz Kafka, around 1906-08: "I found equally little means of escape from you in Judaism." — from "Dearest Fathen" the authors famous autobiographical letter telling of his struggles to grow up and become an adult in the household of his domineering parent. Jizchak Lowy, a Yiddish actor whose friendship brought about a turning point in Kafka's appreciation for the Jewish tradition. Felice Bauer in 1914• Kafka twice broke off their engagement. "Could you really stand that? To know nothing about your husband except that he is sitting in his room writing?" — Franz Kafka, letter to Felice Bauer. Milena Jesenska, the first person to translate Kafka's works' into Czech and his great love — his first and only non-Jewish love. Although he called off their relationship, she loved him till the end of her days, in the inferno of the Ravensbruck concentration camp in 1944. Lifelong friend Max Brod: At the end of his life, Kafka asked Brod to burn all of his manuscripts; Brod published them instead. "r 9/13 2002 85