OPINION The Palestinians Of Israel NECHEMIA MEYERS Israel Correspondent INIC ost Jewish citizens of Israel can't understand why Israeli Arabs are so manifestly unhappy about their situation. After all, Jews note, Arabs living in Israel enjoy a higher standard of living and a greater freedom than their brethren in neighboring nations. Moreover, few if any of them would voluntarily move from Israel to a future Palestinian state, or any other Arab country, for that matter. So, the average citizen of Tel Aviv or Haifa asks, what are they complain- ing about? They are complaining because they are not comparing themselves to citizens of Cairo or Damascus, but to residents of the affluent Jew- ish communities near where they live. Take, for example, the Arab towns of Tira and Taibe, on the one hand, and the adjoining Jewish towns of Kfar Saba and Raanana, on the other. In the former, sewage runs through the streets, many of which are poorly paved or not paved at all. The latter boast proper sewage systems and well-paved streets, as well as malls and cultural amenities. There is far less of a divergence where schools are concerned. Arab educational facilities have advanced enormously in recent years, to the extent that many Arab schools are better built and equipped than Jew- In these circumstances, Arab teachers, as well as their pupils, are far from being "Israeli patriots." And it is not chance that one of the foci of the recent disturbances in Umm al-Fahm, following the expro- priation of Arab land, was the local high school. Umm al-Fahm is altogether a problematic community, where Israeli authorities are concerned. It is ruled by the Islamic Movement, which openly talks about a possible Intifada within Israel's borders. And together with most more-moderate Arabs, the Islamists no longer call themselves Israeli Arabs. They are Long-term understanding is necessary to achieve long-term peace. ish schools. This I heard from a leading Arab educator, who recalled that, in the `50s when he went to high school, he chose a Hebrew-language Jewish Zouheir Bahloul is probably Israel's school, despite his limit- most popular sportscaster, and certainly ed knowledge of Hebrew, the one who speaks the best Hebrew. because there were only a Both of these things are notable consid- handful of Arab secondry ering that Bahloul is an Arab. schools. Now, he added, A recent TV documentary showed there are more than 500. how Bahloul always finds himself in Moreover, teachers in midfield., whether at a soccer match or Arab schools tend to be in Israeli society. Though he sent his on a higher level than own children to Jewish schools, he calls those in Jewish schools, himself a Palestinian and finds it impos- mainly because Arab uni- sible to celebrate Israel Independence versity graduates have Day. For the very event that brought fewer alternative employ- freedom to the Jews sent many of his ment opportunities than relatives into exile. Jewish alumni. The rea- One of the most moving segments of son: defense-related this documentary showed what hap- offices and industries are closed to Arabs. Palestinians who happen to be living in Israel. So far, very few of those "Pales- tinians" have actually betrayed their Jewish fellow citizens. But just last month, a resident of Jeser-el Zarka, south of Haifa, was caught at the edge of the Gaza Strip while waiting to pick up two suicide bombers who, had they not been arrested, would have wrecked havoc in Tel Aviv or Jerusalem. If a long-term understanding is reached between Israelis and Pales- tinians, such incidents aren't likely to recur. If not, they will recur — with increasing frequency. _O Caught In The Middle pened when Bahloul went to cover a soccer game in Jerusalem only a day after a terrorist attack in Tel Aviv left a dozen Jews dead or wounded. In that game, Betar Jerusalem (whose fans are very right-wing) was playing Hapoel Taibe (an Arab team). As might have been expected in the atmosphere that prevailed after the attack, Betar supporters kept crying out: "Death to the Arabs, death to the Arabs." Yet after the game, the Betar Jerusalem fans gathered around Bahloul with the greatest of friendliness. Strange as it may seem, they manage to hate Arabs and love Bahloul at the same time. LITTERS were all Jews. Arab nationalism pro- claimed "One Arab People." Arabs considered it an insult to be called "Palestinian." In 1870, when the modern return of Jews to their national homeland began, all reports told how Palestine was ruined and desolate — virtually an empty land. Jerusalem, then a community of hovels, was the largest town with far more Jews than Mus- lims and Christians. Jews brought life to the desolation. With their hard work, they cleared stony fields, drained the deadly malaria-infested swamps and reforested rocky slopes. As Jews revived the land with their loving care, Arabs flocked in to enjoy the benefits of the Jewish development of Palestine. In 1948, Arab armies invaded, killing 6,200 Jewish men, women and 11/13 1998 34 Detroit Jewish News children. But Israel somehow survived. Jews then abandoned the name "Pales- tinians" and become "Israelis." In 1967, Arab states tried once again to destroy Israel and failed. It was after that that Arabs who do not accept the right of Israel to exist assumed the "Palestinian people" des- ignation. We have to start telling it like it is. They are not "Palestinians." They are Arabs and they have many homelands. Hymie Cutler Director Michigan Committee for a Safe Israel Name Choices Cause For Pride Elliott Shevin's article "Unprepared For Mary Elizabeth Doyle" (Oct. 30), which recounts the trials and tribula- tions he has to endure because of his children's Hebrew names — "strange" names such as Avraham, Tova, Yehu- dah or Amichai — strikes a familiar chord. My son Alon, a New York attorney, was often called by the more under- standable name Alan, or at best it was pronounced "Alahn." So what do you do? You patiently and proudly explain the name and origin and instruct as to how it should be pronounced, and it works. But this is nothing in compari son to what my son Udi or Ehud has to endure. For Udi, most people understandably substitute Yoodi or Yoodai; for Ehud, it is mostly Eehand by people not familiar with this beau- tiful biblical name which is quite famous in Israel. So my learned advice to Mr. Shevin, who gave his seven children seven Hebrew names — albeit the names Shayna and Basha are debat- able as Hebrew names - is to be patient. As to the interpretation of Shayna to mean "sleep," it is clever and cute, but grammatically incorrect. In the word Sheinah, the accent is on the last syllable, whereas in Shayna the accent is on the first syllable, which makes it a Yiddish name after all (not that there's anything wrong with it in America). Despite the sometimes inconve- nience, Hebrew names are very impor- tant to Jewish identity and the pride of being Jewish, and they are definitely worth the trouble. Rachel Kapen West Bloomfield