Israel's Record Economic Gains
Father IDahoodis Psalms 11 of Anchor Bible
Series Comments on Authorship and Dating
1948 800 ,000
described by the standard gram- unspecified crisis into which the
When Father Mitchell Dahood
nation has been plunged. The poet
'. ■ tgi
began his work on a translation of
9:5:7? 1111:0 5::::120
the Psalms, accompanied by his
extensive notes and commentaries, Psalm 51, as compared with the
and his "Psalms I" was published Jewish Publication Society's text, with God's eternal dominion, and
in 1966 as part of the Anchor Bible provides unusual interest in the concludes that the essence of Wis-
Series by Doubleday, his intention current Doubleday Anchor volume. dom lies in recognizing the transi-
was to complete the task in two The first stanza is translated by ence of human life."
Or take the brief Psalm 100, the
volumes. His first volume covered Father Dahood in the Anchor text
concluding one in Father Dahood's
Psalms 1 through 50. He had hoped to read:
For the director. A psalm of Psalms II: the five stanzas as
to include Psalms 51 to 150 in the
second volume. But his labors are
David, when Nathan the prophet translated by him read:
A psalm of giving thanks.
being extended to three volumes
came to him, as he himself had
Hail Yahweh, all the earth,
and "Psalms II" has just been is-
come to Bathsheba.
serve Yahweh in happiness, en-
sued by Doubleday, covering
Have mercy on me, 0 God, in
Psalms 51-100, the third volume to
your kindness, in your immense
Know that Yahweh is God: he
compassion delete my rebellious
himself made us when we, his
Father Dahood explains: "The
geed, end servitan
people and the flock of his pas-
oath and services
amount of relevant Northwest
Again and again, wash me of
. 1148 8250,000,000
# 1 1 li
Semitic material available for use
my guilt, and of my sin clean
Enter his gates giving thanks,
and citation exceeds earlier expec-
his court with song of praise;
tations; in fact, I had thought it
" ri 4
The contrasting JPS translation,
give thanks to him, bless his
would be possible to translate the according to the Masoretic text, of-
'5...'s 1-11- -!'
remaining psalms with relative fers this translation of the above
For Yahweh is good: from
dispatch, frequently referring the lines:
eternity is his love, and his faith-
reader to Psalms I for pertinent
For the Leader. A Psalm of
fulness to generation after gener-
discussion and documentation of
David; when Nathan the prophet
the principles on which the trans-
came unto him, after he had
The JPS version describes the
lation would be based. But Psalms
gone in to Bath-sheba.
51-100 alone contain enough new
Be gracious unto me, 0 God, Thanksgiving." There are lesser
problems and ideas which were not
according to Thy mercy; accord- differences in the translation of
NUMISIt Of TOURISTS
discussed in Psalms I to rightfully
ing to the multitude of Thy coin- this psalm than in many others.
claim a volume for themselves."
passions blot out my transgres- But in the JPS text it will be Lord,
Deferring Psalms III, because
Wash me thoroughly from not
of the stand he takes on many
mine iniquity, and cleanse me to Synonymous
critical issues, including discus-
many of the phrases in the
11 1 9 -4000 9 000 kilowatts
sion of grammar, style, author-
from my sin.
psalms are indicated in the ex-
While there really are no radi- tensive annotations, and the vol-
ship, dating, literary genre, etc.,
Father Dahood discusses some of cal changes, the approach is inter- ume edited by Father Dahood has
The development of major ,branches of Israel's economy with
these questions in the newest esting and it would have been ad- the special merit also, in addition the aid of Israel Bonds has helped the country make remarkable
ditionally interesting if we already to including a long index of biblical progress during the past two decades, as indicated in the above
Father Dahood makes the inter- had the revised JPS translation of passages-referring to the New as chart. Industrial and agricultural production have increased dramati-
esting comment that "while my the Psalms which may not be due well as the Old "Testaments- as
cally, export trade has risen more than thirtyfold, large numbers of
<-• unrepentant preference for philolo- for another year.
well as an index of subjects, eight inunigrants have been absorbed, and educational facilities have been
It is on the question of dating pages of an index of Hebrew words greatly expanded due to a large extent to the flow of funds from
gical discourse resulted in what
may be an overly technical vol- that Father Dahood's annotations related to this study of the Psalms Israel. Bonds, which this year supply a major part of the develop-
ume, the series does aim at 'exact are especially valuable. He pre- as well as their translation.
ment budget of $289,000,000.
translation' and 'the effort to sents the concluding stanzas 20 and
Father Dahood's is a most im-
make available all the significant 21 in Psalm 51 as follows:
pressive addendum to the increas-
In your benevolence make ing number of scholarly works
historical and linguistic knowledge
which bears on the interpretation
written about Psalms. The first
(Direct JTA Teletype Wire
The event, initiated by the Zion-
of the biblical record.' "
two volume attest to the extensive-
to The Jewish News)
Then will you wish legitimate ness of his efforts. Scholars are
Youth Organization of Essen,
The fact that "the 'exact transla-
sacrifices, holocaust and whole indebted to him for it and laymen "Israel Week" to be observed in will be sponsored by Israel Am-
tion' of the Psalter would entail
offering; then will young bulls will be enriched in their biblical the Federal Republic will be held
bassador Ben Nathan, Minister
much philological discussion" is
mount your altar.
knowledge in their study of these here April 28 to May 7 in con-
alluded to by Father Dahood in a
The explanatory notes to these texts that are part of a great pub- nection with the 20th anniversary President Kuehn of North Rhein-
reference to a comment by the late lines
Westphalia, and Mayor Moe Swandt
introduce the time element,
Prof. Ephraim A. Speiser who had and the translator - commentator lishing effort by Doubleday - of Istael's independence, it was of Essen. Its purpose is to acquaint
said that "substantive departures states that "the poem must be the Anchor Bible.
the people of the Rhine and Ruhr
from King James are apt to be dated after the destruction of
regions with Israel's culture, peo-
ple and its problems, the an-
resented as so many wanton de- Jerusalem by the Babylonians in
secrations." Which, in effect, adds 586 BCE and before the restoration
considerably in interest by laymen of the wall under Nehemiah in 444
The program for the week in-
as well as scholars to such dis- BCE."
cludes a benefit ball to aid Israel's
tinctive efforts as those exerted in
Father Dahood adds: "Those
blind, a special performance of
his work by Father Dahood.
who maintain an historical connec-
"Anatevka" (Fiddler on the Roof)
Laying stress on recent archaeol- tion between the title of the psalm
which is now playing in Hamburg,
ogical discoveries and on the re- and its contents ascribe it to King
A folklore evening, a synagogue
lation of the Ugaritic to Hebrew David, but are in consequence
concert, international panel dis-
and to the Psalms, Father Dahood forced to label vvs. 20 - 21 as a later
cussion on Israel by German and
addition written some time after
other journalists and an Israel in-
"Discoveries of inscriptions em- the destruction of the temple of
formation evening. Films from
ploying Ugaritic script from such Jerusalem in 586 BCE. As most of
Israel will be shown at several Es-
distant points as Beth Shemesh the psalm headings are demon-
sen movie houses during the week.
near Jerusalem, from Mount Ta- strably late, sound method coun-
There will be an Israeli art ex-
bor and Tel Tanaakh (in a late sels the retention of these verses
at the youth center and
12th Century archaeological con-
an Israel window display contest
text) in central Palestine, suffice the psalm heading to a later hand."
to indicate that what was being
Another interesting comparison
sponsored by more than 80 busi-
Exotic newcomers from Yemen attained haven in Israel's freedom.
written and spoken in Late Bronze is provided in Psalm 90. The Da-
ness firms. An Israeli chef will
and Early Iron Age Palestine did hood translation of the opening Anti-Semitic repercussions from the June War have upped immigra-
feature a culinary week with spe-
not appreciably differ from the verses reads:
cialties from the Holy Land.
speech of Ugarit. Apart from their
A prayer of Moses, the man of Israel Emergency Fund transport and settle those seeking refuge.
intrinsic interest, the Ugaritic al-
phabetic texts, along with the
0 Lord, our mainstay, come!
Canaanism in the Akkadian tablets
Be ours from age to age!
from Ras Shamra and El Emarna,
Before the mountain were
prove valuable to the Semitist in
born, or the earth and the world
Test your Vocabulary and ingenuity! And to verify results consult solution by turning page upside dim).
his reconstruction of Canaanite
come to birth -
spoken in Palestine toward the end
From eternity to eternity you
of the second millenium."
In the JPS translation these two
Many of the factors discussed
1. A belt
by Father Dahood, and his volu- opening verses in this psalm read
minous findings relating to gram- as follows: •
A Prayer of Moses the man of
S. The dot'
mar, dating, language, etc., are
exceedingly interesting. For in-
Lord, Thou hast been our dwel-
stance, he states, in his conten-
13: In the morning
ling-place in all generations.
tion that "the confrontation be-
15. And a line
Before the mountains a r e
tween traditional Hebrew gram-
10. The emphasized
marians and the proponents of
17. The spinach 12. Groups
Or ever Thou hadst formed the
the Northwest Semitic method is
17. The queen
18. A day
earth and the world,
often dramatic," that: "Those
Even from everlasting to ever-
familiar with the new philologi-
20. (He) stopped
21. To bless
lasting, Thou art God.
cal data presented by Ugaritic
and Phoenicians are convinced
that current. Hebrew grammars notes have definitive value. He
25. Masculine 24. Nation
are hopelessly out of date since states in reference to Psalm 90:
Cecille J. Atmarzi
"A meditation on the brevity and
Biblical Hebrew, especially its
(for a fluid)
poetry, contains many usages not misery of human life occasioned by mummimommium..
2 800 000
"6'38 / 381
;940 000 000
. $533 / 000 / 000
$2,330 1 000 1 000
W. Germany to See 1st 'Israel Week'
W. Germany to Observe 'Israel Week'
6 :HEBREW HOBBYISTS
ail' x c in
ra L. iiiisi
II III 1!I L L
1r111111111 11111 t
a ilin u . 11111!11011 a
111118 Li 13111113 '
1E3 A EON . imir
48 Friday, April 26, 1968
THE DETROIT JEWISH NEWS
Tarbut Foundation Feature